Dmitry Bondarenko 90 Опубликовано: 11 мая 2015 Рассказать Опубликовано: 11 мая 2015 Положение мужа давало ему большие права, но не дало ему больше места в сердце жены Перед началом обзора фильма «Верность» я должен сделать одно признание – роман Мари Мадлен де Лафайет «Принцесса Клевская» меня не впечатлил. Эта книга хорошо написана, но она меня не зацепила. Может быть, я просто необразованное и (или) бессердечное быдло. Тем не менее, являясь поклонником фильмов Анджея Жулавского, я не мог пропустить его, пока, последнего фильма. «Верность» представляет из себя вольную экранизацию «Принцессы Клевской»; все основные сюжетные линии были переведены на язык кино с одним небольшим «но» - из Франции XVI века действие перенесено в конец XX века. При упоминании имени-фамилии Анджей Жулавски у зрителя непременно возникнет аналогия с «Одержимой». Любой мало-мальски знакомый с кинематографом человек будет пребывать в недоумении после просмотра данного фильма – пан Жулавски снял очень спокойную и сдержанную картину. По ходу действия картины иногда появляются вспышки фирменной экспрессивности данного режиссера, но они ограничены по времени и объему. Главным мотивом данного фильма, как и романа-первоисточника, является противостояние между любовью и общественными условностями. Клелия разрывается между вспыхнувшим искренним чувством к Немо и «обыкновенным» браком с Клеве. Героиня не может себя заставить сказать «ты» и ответить взаимностью на искреннюю любовь мужа, но она благодарна ему за чуткость, доброту и заботу о матери. Несмотря на то, что роман «Принцесса Клевская» меня не впечатлил, но дилемма раскрытая на его страницах, и перенесенная Жулавским на язык кино, по-прежнему не утрачивает своей актуальности. По сей день, много супружеских пар держатся вместе только из «чувства долга» и иных общественных побуждений. Режиссер, вместе с вольной экранизацией «Принцессы Клевской», ввел в фильм тематику противостояния искусства и вульгарного мира масс-медиа. В данном контексте, символично выглядит ремесло Клелии – фотограф – профессия, находящаяся «на стыке» между искусством и вульгарностью. В этих тематиках, а также во многом другом, «Верность» перекликается с французским дебютом Анджея Жулавского «Главное – любить». Рекомендую посмотреть «Верность» в паре с «Главное – любить». Вместе с двумя вышеуказанными тематиками Анджей Жулавски, не совсем удачно, ввел в фильм дополнительную сюжетную линию про разоблачение торговли человеческими органами и охоту бандитов за автором разоблачающих материалов Немо. Тем не менее, в этих сценах появляется фирменная экспрессивность Жулавского и они никак не портят общего впечатления от фильма. До просмотра фильмов Анджея Жулавского я был не очень высокого мнения об актерских способностях Софи Марсо. Это изменилось после знакомства с творчеством этого польского режиссера – Софи Марсо неплохая актриса, которая, прискорбно, очень редко реализовывала «на полную катушку» свой потенциал. В данной картине она хорошо изобразила современную Принцессу Клевскую – женщину, разрываемую между долгом и истинными чувствами. К сожалению, данный фильм содержал последнюю «высокооктановую» роль в карьере Софи Марсо. Тем не менее, будем надеяться, что она нас еще порадует сильными актерскими работами. Подводя итог, хочется сказать, что Анджей Жулавски снял нетипичную для себя, но очень искреннюю картину, которая способна вызвать отклик у любого ценителя хорошего кино. После просмотра «Верности» остается только с еще большим нетерпением ждать выхода нового фильма пана Жулавского. 1 Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Ludmila Emelina 251 Опубликовано: 11 мая 2015 Рассказать Опубликовано: 11 мая 2015 Спасибо, Дима! Цитата Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.
Примечание: вашему сообщению потребуется утверждение модератора, прежде чем оно станет доступным.