Перейти к содержанию

Исландская девочка без имени подала в суд на государство


Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

Изображение


Исландская девушка-подросток Блаер Бьяркардоттир (Blaer Bjarkardottir) и ее мать Бьорк Эйдсдоттир (Bjork Eidsdottir) в судебном порядке потребовали у исландских властей официально разрешить Блаер пользоваться своим именем. Об этом сообщает Associated Press.[/font]
Имя Блаер (по-исландски это слово означает "легкий бриз" или "ветерок") не входит в официальный исландский Реестр имен собственных. Этот список из 1712 мужских и 1853 женских имен был составлен, чтобы защитить детей от имен, которые могут иметь для них отрицательные последствия. Родители при желании могут давать детям альтернативные имена, но должны получать отдельное разрешение на это в специальном комитете.
Мать Блаер узнала, что имя ее дочери не может использоваться, когда священник, крестивший девочку, уже постфактум сообщил, что дал разрешение ошибочно. Отрицательный ответ комитета был связан с тем, что слово "blaer" предполагает артикль мужского рода. При этом Бьорк Эйдсдоттир заявила, что у нее была знакомая Блаер, которой было разрешено взять это имя в 1973 году. К тому же имя Блаер носит женский персонаж в одной из книг Нобелевского лауреата Халлдора Кильяна Лакснесса.
15-летняя Бьяркардоттир во всех официальных документах значится просто как "Девочка" ("Stulka"). Это создает большое количество проблем при оформлении любой бюрократической процедуры, так как она каждый раз вынуждена объяснять ситуацию со своим именем, например, в банке или паспортном столе. Ситуация усугубляется тем, что в Исландии имена имеют гораздо большее значение, чем в большинстве стран мира - во всех телефонных книгах людей записывают по именам, а фамилии являются производными от имен родителей.
Мать и дочь считают, что возможность носить то имя, которое ты пожелаешь, должна быть закреплена как одно из базовых прав человека. "Меня еще более возмущает то, что множество странных или заимствованных из других языков имен проходят отбор, а Блаер - абсолютно исландское имя - не может быть разрешено", - заявила Бьорк Эйдсдоттир, выразив готовность при необходимости дойти до суда любой инстанции.
Применение Реестра имен собственных в Исландии в последнее время местами носит менее жесткий характер, чем раньше. Так, например, комитет разрешил давать мальчикам имя Элвис в честь Элвиса Пресли. Однако некоторые принципиальные позиции остаются без изменений, в частности, запрещены любые имена на букву "C", которая отсутствует в исландском алфавите.

Источник: http://lenta.ru/news/2013/01/03/girl/[/font]
Изменено пользователем Сары Оксана
Опубликовано

Имя Блаер (по-исландски это слово означает "легкий бриз" или "ветерок") не входит в официальный исландский Реестр имен собственных.[/font]Этот список из 1712 мужских и 1853 женских имен был составлен, чтобы защитить детей от имен, которые могут иметь для них отрицательные последствия. Родители при желании могут давать детям альтернативные имена, но должны получать отдельное разрешение на это в специальном комитете.[/font]

Какая скукотень - утвержденный список имен, получение разрешения в специальном комитете.

В который раз радуюсь, что родилась в СССР :clapping:

Опубликовано

Какая скукотень - утвержденный список имен, получение разрешения в специальном комитете.В который раз радуюсь, что родилась в СССР :clapping:

И что тебя не назвали к примеру Революцией или Коммунизмом :)
Опубликовано

И что тебя не назвали к примеру Революцией или Коммунизмом :)

"Революцией или Коммунизмом" тогда уже вряд ли, а вот "Партдисой" или "Леннормой" или "Чекиной" на волне тогдашней андроповской компании по укреплению трудовой и партийной дисциплины и возвращению к ленинским нормам и моральным принципам ЗАПРОСТО;))
Опубликовано

Немного офф-топом: у тюркских народов, обильно населяющих территорию б.СССР во все времена, назвать ребенка чудным или чужим для этого этноса именем было вполне популярным средством "подлечить" карму как этого ребенка, так и всего рода...

Опубликовано (изменено)

Немного офф-топом: у тюркских народов, обильно населяющих территорию б.СССР во все времена, назвать ребенка чудным или чужим для этого этноса именем было вполне популярным средством "подлечить" карму как этого ребенка, так и всего рода...

Спасибо, Михаил, за информацию. Отношусь, в том числе, к тюркским народам, но не знала о такой особенности. Изменено пользователем Сары Оксана
Опубликовано

"Stulka", если девочка по-исландски звучит так же как пишется - очень забавное на русский слух слово получается "штулька" ))

Я против того, чтобы родители называли своих детей какими то странными именами, например состоящими только из согласных, мне кажется, что это плохо влияет на детей, но утвержденный список имен это тоже, по моему перебор, имя девочки вполне себе благозвучное.

Опубликовано

Официальное имя и имя реальное, как говорят, всегда две большие разницы. У нас, у славян, еще с переходных к христианству времен были два имени: домашнее (родовое) и официальное (данное при крещении). Потом, а советские времена появились вариации: дворовое имя ( кликуха, погоняло), артистический или революционный псевдоним (Коба, Серго, Горький и т.д.). Потом пошли ники в соцсетях (Флинт, Зяма и т.д.), зачастую выраставшие из детских прозвищь:))). А еще есть интимные, любовно-личные имена... Одним словом само- и просто идентификация - очень сложный предмет для целой докторской диссертации... Осталось только определить науку)))

Опубликовано

Блаер - абсолютно исландское имя - не может быть разрешено", - заявила Бьорк Эйдсдоттир,

Я так и не поняла почему это имя не может быть разрешено. Интересно, а в России есть какой-нибудь реестр "разрешенных имён"?

Опубликовано

И что тебя не назвали к примеру Революцией или Коммунизмом :)

Из СССР-овских имён мне очень нравится "Даздраперма" и "Владлена" :)
Опубликовано

Святцы в РПЦ для воцерковленных родителей...

Опубликовано

Мордюкову звали официально "Ноябрина", это сильно испортило ей жизнь?

Опубликовано

А еще есть интимные, любовно-личные имена...

На эту тему есть специальный раздел в филологии... однажды слышала очень интересную передачу на "Эхо Москвы", жаль сейчас никак не могу найти в архиве...Одним словом само- и просто идентификация - очень сложный предмет для целой докторской диссертации... Осталось только определить науку))) Миша, и по этому поводу ничего не надо определять, всё придумано до нас... B) идентификация, а тем более самоидентификация это сложный философский вопрос и занимается им соответствующая дисциплина и работы там не на одну докторскую диссертацию...
Опубликовано

На эту тему есть специальный раздел в филологии... однажды слышала очень интересную передачу на "Эхо Москвы", жаль сейчас никак не могу найти в архиве...Одним словом само- и просто идентификация - очень сложный предмет для целой докторской диссертации... Осталось только определить науку)))Миша, и по этому поводу ничего не надо определять, всё придумано до нас... B) идентификация, а тем более самоидентификация это сложный философский вопрос и занимается им соответствующая дисциплина и работы там не на одну докторскую диссертацию...

спасибо, Оля за исчерпывающий комментарий! А я то все думаю, чегой-то физика ядерщика по первому образованию и д.ю.н. ( автора отечественного банковского права) Тосуняна Г.А. в философское отделение РАН в член-корры занесло;))
Опубликовано

спасибо, Оля за исчерпывающий комментарий! А я то все думаю, чегой-то физика ядерщика по первому образованию и д.ю.н. ( автора отечественного банковского права) Тосуняна Г.А. в философское отделение РАН в член-корры занесло ;))

Туда многих заносит и даже ещё более странными путями, главное, чтоб "не снесло" ничего совсем :rolleyes:;)

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...